Quassù

Publié le par almanito

Quassù - ici - de Diana di l'Alba.

Je n'ai pas la prétention de traduire les très belles paroles poétiques de cette chanson nostalgique, mais juste en quelques mots de dire de quoi il s'agit. Cela reste très approximatif et si quelqu'un connait une traduction fidèle, je serais ravie de la publier.

La chanson évoque tout d'abord la jeunesse qui a toujours l'ardent désir de se disperser pour atteindre les confins du monde, alors que la vérité est ici (quassù)

Ici se lève l'aigle royal et le mouflon, se noue et se dénoue l'amour, l'eau de la fontaine court comme une folle entre les hêtres et les brebis paissent sans craindre le boeuf.

En découvrant la mer, l'horizon et l'au-delà, on ne craint pas la mort violente en frappant aux portes car tout est humanité.

Au point du jour, à l'Orient, éclos la première fleur, la fleur de la Liberté, sous la lune et et soleil, l' antique vérité.

Attention, ne l'écoutez pas deux fois de suite: après vous ne pourrez plus vous sortir la mélodie de la tête!

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
S
BonjourbALMANITO je viens de voir votre artcle alors je me permet une petiteexplicaion .... cette chanson a un double voir un triple sens .... l'homme qui parr de son village est a la recherche de la verité ... cette chanson si vous l'ecoutez vien est pleine de symboles maconniques .... donc le QUASSU represente le village la haut mais ausi la hauteur que donne la connaissance ... en FRANCAIS ce texte est pratiquement impossible a traduire dans l'esprit mais si j'ai pu vous eclairer un peu alors j'en suis ravi .. bonne continuation a vous ...
Répondre
A
C'est bien parce que je n'ai pas trouvé de traduction satisfaisante que je me suis contentée de n'en donner que le thème. Quand aux divers sens possibles, mes lecteurs sont tout à fait en mesure de décrypter un texte, à condition d'en avoir une traduction fiable et claire ce qui n'est pas le cas pour celui-ci hélas.<br /> Merci Sté
M
Coucou, merci de nous faire partager...c'est beau! bonne soirée Alma
Répondre
A
Merci Mina,<br /> bonne soirée à toi
J
La Corse, un de mes meilleurs souvenirs de vacances 2002. Nous avons sillonné l'île à vélo - un peu plus de 1500 kms - Cela monte et heureusement que cela redescend également - Une découverte de merveilleux paysages et de corses très accueillants.
Répondre
A
J'admire l'exploit! j'espère que ce n'était pas en pleine saison sous le cagnard...<br /> Tu es très sportif en tout cas, 19 Kms à pied à Ouessant, 1500 en Corse... bravo et je suis contente que la Corse t'ai plu, on est toujours accueillants avec ceux qui se donnent la peine de connaitre le pays, beaucoup moins il est vrai avec ceux dont je parlerai demain.
C
Elle est douce et belle cette chanson et le diaporama mélangeant vieilles photos et plus récentes est une bonne idée. La réputation de cette belle Ile n'est plus à faire et tu ne fais que la confirmer. Beau dimanche à toi
Répondre
A
Merci Cathycat, si un jour tu viens voir de près, fais-moi signe:)
J
c'est Beau<br /> tout simplement<br /> merci Almanito
Répondre
A
Tout simplement merci jamadrou
C
De très jolies photos, des paysages à couper le souffle, des cartes postales anciennes comme je les aime, tout cela accompagné d'une très jolie chanson dont j'aime la mélodie ... idéal pour un petit matin calme !<br /> Très bon 14 juillet !<br /> Grosses bises<br /> Cathy
Répondre
A
Ca c'est une belle réussite! (pour les deux: la transmission et le soleil;))
C
Oui les valeurs d'autrefois certains ont hélas beaucoup tendance à les oublier, je suis contente d'avoir pu les transmettre à mes garçons, et surtout qu'ils en fassent bon usage ...<br /> Belle journée, le soleil arrive ... youpi !!!!!!
A
Je suis contente que tu l'aimes, c'est une chanson qui rappelle des choses toutes simples et des valeurs d'autrefois qui nous manquent bien souvent de nos jours..
C
Merci, Almanito : une belle chanson, très bien interprétée. Et un petit peu de lumière corse à emporter dans la nuit.
Répondre
A
Merci Carole.<br /> La lumière corse ce matin est très mouillée, mais si elle est partie éclairer ton pays, alors je suis contente.